Siguenos en:
Miércoles
 13 de Noviembre de 2019
Internacional
188 Años de la gesta cívica
Festejo vallegrandino pese al frío y la lluvia
Aniversario. Serenata con fiesta y mojazón.
Sábado,  26  de Enero, 2013
Festejo-vallegrandino-pese-al-frio-y-la-lluvia
Ref. Fotografia: Festejo. Mucha alegría pese a la torrencial lluvia y al frío.

Los residentes vallegrandinos adelantaron anoche el carnaval en la zona del mercado Siete Calles, con una mojazón,  tras un inesperado aguacero que cayó justo antes de la tradicional serenata por los 188 años de la gesta cívica de Vallegrande.

Un aguacero no fue suficiente.
Nada detuvo a los vallegrandinos. La torrencial lluvia y el surcingo no fueron suficientes para espantar a la gran multitud que se dio cita en la calle Vallegrande para rendir homenaje a su tierra.

Los tradicionales coctelitos de frutas, el sucumbé, el típico bistec, las k'jaras y otras infaltables delicias de la gastronomía de los valles fueron degustadas por decenas de personas que se dieron cita en las inmediaciones de la zona de las Siete Calles.

Pese a la lluvia,mucha gente bailó y entonó las coplas y kaluyos, al ritmo de la típica tojpina. Los mariachis fueron el número principal en esta serenata.

Vallegrande festejó con obras.
Por su parte, el alcalde de Vallegrande, Casto Romero, hizo entrega ayer de 8 calles enlosetadas con una inversión aproximada de 2 millones y medio de bolivianos. También se inauguraron las obras del puente hacia Postrervalle.

Coplas

• La mujer preñada es bien conocida, parece vinchuca en pared blanqueada.
• Cuando era chiquito tiraba piedritas al techo, ahora que estoy grandecito tiro falditas al pecho.
• Yo no soy de aquí, soy de Moro Moro, cuidado muchachas que aquí llega el toro.
• Yo tenía una kucha y un kuche cojudo, se murió la kucha, quedó el kuche viudo.

Dichos

• El vallegrandino no dice está caliente, dice ‘atataau mierda’.
• El vallegrandino no dice: no seas sonso, dice ‘no seas tojpiu’.
• El vallegrandino no dice qué frío que hace, dice ‘alalau carajo’.
• El vallegrandino no anda descalzo, anda ‘pata kjala’.
• El vallegrandino no dice está cerca, dice ‘está ahicito’.
• El vallegrandino no dice te voy a golpear, dice ‘te wa majar’.